راک موسیقی

نگاهی به آهنگ یک از گروه یوتو


به این نقد امتیاز بدهید

یک – One
یوتو – U2
سال: ۱۹۹۲

نگاهی به آهنگ یک از گروه یوتو

نگاهی به آهنگ یک از گروه یوتو

در بهار ۱۹۹۲ آهنگی از یوتو، گروه راک ایرلندی با عنوان یک منتشر شد که در ایالت متحده، بریتانیا و چند کشور دیگر در صدر جدول آهنگ‌های مدرن قرار گرفت. این آهنگ سومین تک آهنگ گروه یوتو در آلبوم آکتونگ بیبی بود.

از آهنگ یک به عنوان یکی از بهترین آهنگ‌های گروه یوتو یاد می‌شود. در نظرسنجی های صورت گرفته معمولاً به عنوان یکی از بهترین آهنگ‌های سال‌های ۱۹۹۰ معرفی می شد، حتی بعضی طرفداران موسیقی آن را ترانه ی اول یا دوم این دهه می دانند. این آهنگ وقتی برای اولین بار در ۱۹۹۲ منتشر شد در جدول برترین آهنگ‌های ایلات متحده و بریتانیا، یکی از ده آهنگ اول بود. در لیست برترین آهنگ‌های پاپ و راک مدرن ایالات متحده نیز قرار گرفت.

بخشی از معروفیت آهنگ به خاطر پیام و مفهوم آن است. تفسیر های متفاوت و برداشت های مختلفی از این آهنگ شد. مراحل تولید آهنگ و همچنین روند رشد گروه در این دوران، چیزهایی درباره‌ی منشاء و مفهوم آهنگ را با خود دارند. در اوایل ۱۹۹۰ یک دهه از ستاره بودن گروه یوتو و شناخته شدنش به عنوان یکی از بهترین گروه‌های راک جهان می گذشت. در این زمان گروه با انتقادهایی مواجه بود و با چالش هایی در مورد هویت موسیقایی خود روبه رو شد. افراد گروه به مسیر و جهتی جدید فکر می کردند.

مفهوم ترانه
ترانه در آغاز خود به نظر می‌رسد که مضمون و سر صحبتش با فراز و نشیب های موجود در رابطه ای عاشقانه باشد. عشقی همراه با مشکلات،‌ دلهره ها و چالش های مختلف. اما با پیش رفتن ترانه، مفهومی وسیع تر و جهانی تر به خود می گیرد. انگار می خواهد پیامی جهانی را برساند. می خواهد بگوید مردم مختلف با وجود تفاوت‌هایشان لازم است با هم باشند، با هم کار کنند و همبستگی خود را حفظ کنند.

بونو، خواننده گروه درباره ی نوشتن این ترانه گفته است:«در زمان نوشتن این ترانه چیزهای زیادی در سر داشتم، درباره ی بخشودگی، درباره ی پدر، پسر، دلهره ها و پریشانی ها». بونو در چهارده سالگی مادرش را از دست می دهد. برخی آهنگ را به ارتباطات بونو با پدرش پس از مرگ مادرش مرتبط می دانند. در لایه‌ی جهانی تر ترانه، بونو توضیحات دیگری نیز در مورد این آهنگ می دهد: «یک ترانه ای است درباره ی با هم بودن و یکی شدن». او در ۱۹۹۸ در مصاحبه‌ای با لس آنجلس تایمز می گوید:‌« این ترانه نظریه قدیمی جنبش اجتماعی هیپی نیست که می گویند: بیاید همه با هم زندگی کنیم». در واقع عکس این مطلب است. ترانه می گوید: ما یکی هستیم، اما مشابه نیستیم. نمی‌گوید ما می‌خواهیم با هم دوست باشیم. بلکه می‌گوید اگر بخواهیم دنیا حفظ شود، می بایست و لازم است با هم خوب و دوست باشیم. یعنی ما انتخابی جز دوستی و خوبی نداریم.»

پس از انتشار آهنگ، شنوندگان برداشت‌ های مختلف شان از آهنگ را بیان کردند.  از پسری همجنس گرا مبتلا به ایدز در گفت و گوی با پدرش گرفته تا رویارویی مسیح با شیطان حول ارزش‌های معنوی در جهان. برای توسعه‌ی این برداشت‌های متفاوت سه موزیک ویدیو، هریک با مصالحی متفاوت ساخته شد. یکی در مورد پسری همجنس گرا که پیش پدرش اعتراف می‌کند که مبتلا به ایدز است. دومی فیلمی از شکوفه گل‌ها و بوفالوها. سومی هم ویدیویی است که در آن بونو در میخانه ای در حال کشیدن سیگار برگ و نوشیدن آبجو است.

در آلبومی پر از کنایه، مسائل جنسی و خودخوری، ترانه‌ی یک به درون یک رابطه نفوذ می کند. هر خط پرسش جدید مطرح می کند‌: شرایط بهتر می شود؟ من تو را نا امیدت کردم؟ آمدی که ببخشی؟ بدون اینکه پاسخی به آن‌ها بدهد. موضوعات را از قصد مبهم به جا می گذارد. بونو در این پرسش ها شاید گروهش،‌ همسرش، همسر ایچ یکی از عوامل گروه را مخاطب قرار می دهد و شاید هم هیچ یک از آنها مد نظرش نباشد. اینکه به چه کسی اشاره دارد مهم نیست. ترانه یک اصلا درباره عشق نیست، درباره‌ی کناره گیری کردن است.

بونو در مصاحبه‌ای میگوید «این ترانه کمی پیچیده است. به همین خاطر هیچ وقت نمی‌توانستم بفهمم چرا مردم در عروسی هایشان از آن استفاده می کنند. با صدها نفر روبه رو شدم که در جشن عروسی‌شان این آهنگ را پخش می کردند. من هم به آن‌ها می گفتم: دیوانه شدید؟ این آهنگ درباره ی جدایی و از هم پاشیدن است.»

در میان ترانه های یوتو، یک ترانه ای بود که پیشرفت و موفقیت خاصی برای این گروه در حال تزلزل به ارمغان آورد. ایچ و دیگر اعضای گروه روی موسیقی تمرکز کردند، بونو هم روی ترانه‌ی آن کار کرد. بخشی از ایده ی ترانه از نوشته‌ای که بونو برای دالای لاما (رهبر دینی بوداییان تبت) فرستاده بود شکل گرفت. نوشته ای که در آن لاما را به جشنواره‌ای با عنوان وحدت دعوت کرده بود. این نوشته این خط از ترانه را که می گوید « ما یکی هستیم، اما مشابه نیستیم.» را در خود داشت که بعداً در متن ترانه هم آورده شد. این ایده‌ی یگانگی و وحدت چیزی بود که هسته ی اصلی ترانه را تشکیل می داد.

گروه یوتو از هم نپاشید. آن‌ها آلبوم آکتونگ بیبی را تمام کردند، آلبومی که توانست صدا، تصویر و مخاطبان گروه را بازگرداند. خیلی‌ها موفقیت یوتو را به خاطر توانایی شان در ایجاد تغییر، وفق یافتن و نوآوری هایشان می دانند. یک اولین تغییر و دگرگونی اصلی گروه بود، ترانه ای که در دهه ای که همراه با قدرت نمایی راک ان رول بود به میدان آمد و توانست چیز متفاوتی را ارائه دهد. سپس تغییرات دیگری همچون بازگشت به سرودهای قدیمی را به دنبال داشت، سرودهایی که یوتو کارش را با آن ها شروع کرده بود. اما بدون یک، آکتونگ بیبی در کار نبود و بدون آکتونگ بیبی هم گروه یوتو یی که اکنون می شناسیم وجود نداشت.

منبع: Pop History Dig / American Song Writer

***

ترجمه متن آهنگ یک:

داره بهتر میشه

یا همون حس قبلا رو داری؟

فکر کنم الان کار برات راحت تره

چون کسی رو داری که بتونی سرزنشش کنی

میگی یک عشق، یک زندگی (یک زندگی)

مهم ترین نیازه در شب

یک عشق (یک عشق)، باید بین خودمون پخشش کنیم

عزیزم اگه این چیزا برات مهم نیست ترکت می کنم

ناامیدت کردم؟

یا حرفم به مذاقت خوش نیومد؟

جوری رفتار می کنی انگار تا حالا عشق نداشتی

و از منم می خوای که بدون عشق از اینجا برم

خوب امشب خیلی دیره و نمی تونیم

گذشته رو دوباره مرور کنیم

ما یکی هستیم، ولی عین هم نیستیم

باید هم دیگه رو تحمل کنیم

هم دیگه رو تحمل کنیم

یک، یک

یک، یک

یک، یک

یک، یک

اومدی دنبال بخشش؟

اومدی مرده ها رو زیاد کنی؟

اومدی به اون ذهن جذامی تو سرت تلقین کنی

که مسیح هستی؟

خوب، به نظرت خواسته هام زیاد بوده؟ خیلی زیاد؟

تو هیچی به من ندادی، همش همین گیرم اومد

ما یکی هستیم، ولی شبیه هم نیستیم

به همین دلیل به هم دیگه آسیب می زنیم، و بازم این کارو می کنیم

میگی عشق یک معبده، یک قانون ماورائی

عشق یک معبده، یک قانون ماورائی

ازم میخوای وارد این معبد شم، ولی بعدش کاری می کنی سینه خیز برم

و من نمی تونم همش به اون چیزی که تو داری تکیه کنم، چون تنها چیزی که داری درد و رنجه

یک عشق

یک خون

یک زندگی

باید کاریو بکنی که مجبوری

یک زندگی

با هم دیگه

خواهرا و برادرای من

یک زندگی

ولی ما عین هم نیستیم

باید هم دیگه رو تحمل کنیم، هم دیگه رو تحمل کنیم

یک، یک

یک، یک

یک

یک عشق، یک زندگی

***

این آهنگ را این جا می توانید بشنوید:


دیدگاهی بنویسید

اولین دیدگاه را شما بنویسید

avatar
wpDiscuz
آرشیو